Suntem în a doua zi de Paști. Am văzut, până acum, două tipuri de polemici legate de modul în care ne salutăm unii pe alții în această perioadă.

Prima polemică se referă la caracterul religios sau laic al acestei sărbători. În mod evident, Paștele este o sărbătoare profund religioasă, tradițională, în care celebrăm învierea Domnului Iisus Hristos. Creștinii folosesc drept salut „Hristos a înviat”, în timp ce ateii recurg la „Sărbători fericite” sau o altă formulă neutră.
A doua polemică este legată de urarea universală „Paște fericit”. Care, nu-i așa, poate fi interpretată și într-o cheie umoristică, în care adresantul îți urează să paști liniștit (iarbă), reducându-te cu ironie la condiția de bovină, oaie sau erbivor! Aici putem aminti și că există o serie de controverse despre cum se numește corect această sărbătoare: Paște, Paști etc.
Legat de ultimul punct, o formulare lipsită de echivoc este cea din titlu: „Sărbători pascale fericite”! Sărbători fericite e urarea universală, iar cuvântul „pascale” o diferențiază de aceeași urare rostită, de exemplu, în timpul sărbătorilor de iarnă.
Cât privește primul punct, pentru că sunt ortodox, eu vă salut cu Hristos a înviat!
